grasshopper的音標是[gr???(?)rp?],翻譯為“蝗蟲”。
速記技巧:可以嘗試使用諧音記憶法,將grasshopper的發音聯想為“格拉斯霍普”,從而快速記住這個單詞的發音。
如需更多單詞記憶方法,可以請教英語老師或參考英語書籍。
Grasshopper這個詞源于拉丁語,意為跳躍的昆蟲。它的詞源來自于“grass”(草)和“hopper”(跳躍者)兩個詞,因此grasshopper意為“跳躍的草”。
變化形式:
1. 復數形式:grasshoppers。
2. 過去式和過去分詞:hopped或hopped。
相關單詞:
1. hop:跳,單腳跳;
2. jump:跳,躍;
3. leap:跳,飛躍;
4. skip:跳過,略過;
5. leapfrog:跳蛙;
6. bounding:跳躍的,活潑的;
7. boundingly:活躍地,活潑地;
8. leaping:跳躍的;
9. boundingly adv. 活躍地,活潑地;
10. jumpstart:跳躍式啟動,使突然啟動。
Grasshopper是一種常見的昆蟲,它的跳躍能力使得它在許多環境中得以生存和繁衍。這個詞在英語中也被用來形容人的活躍和精力充沛。
常用短語:
1. get along with
2. look forward to
3. on the one hand…on the other hand
4. as far as I’m concerned
5. in my opinion
6. keep in touch
7. break up with
8. be mad at/at sb
例句:
1. I’m looking forward to our next meeting.
2. As far as I’m concerned, we should try our best to solve this problem.
3. We need to keep in touch with each other to keep the relationship strong.
4. He broke up with his girlfriend because she wouldn’t change her ways.
5. I’m mad at my boss for not giving me a raise.
6. We had a falling out and haven’t spoken to each other since.
7. They argued and ended up going their separate ways.
英文小作文:
Life is full of ups and downs, and it’s important to stay connected with friends and family to keep the relationships strong. Sometimes, we have disagreements and end up going our separate ways, but it’s important to remember that we all have different opinions and perspectives. It’s okay to disagree with someone, but it’s even better to keep in touch and stay in touch with them, even if we don’t always see eye-to-eye. In the end, we all learn from each other and grow stronger as a result of these experiences.