hammered,發(fā)音為:英 [?ham?d]、美 [?h?m?d],意思是“喝醉的;猛擊的;錘打的”,可以作為形容詞和動(dòng)詞使用。可以用作形容詞,可以表示“喝醉的”或“錘打的”或“猛擊的”含義。可以用作動(dòng)詞,表示“用錘子等敲打”或“打成(某種形狀或狀態(tài))”。
記憶方法:可以諧音聯(lián)想記憶,“哈么的”,就是喝醉酒,腦袋像錘子敲打了一樣。
翻譯的音標(biāo)是:[?h?m?d]。
例句:He was hammered and singing the blues.
翻譯為:他喝醉了,唱起了藍(lán)調(diào)歌曲。
以上信息僅供參考,建議咨詢專業(yè)英語(yǔ)人士獲取更準(zhǔn)確的信息。
hammered,發(fā)音:英 [?ham?d] 美 [?h?m?d],意思是:喝醉的;猛擊的;疲乏的;被敲打的。
常見用法:be hammered 喝醉的。
記憶方法:hammer(錘子)敲擊,猛擊,所以hammered表示疲乏的。
翻譯中文翻譯:被敲打的。
例句:I was hammered and I stumbled into a taxi. 我喝得爛醉如泥,跌跌撞撞地走進(jìn)一輛出租車。
常見用法:be hammered with sth 連續(xù)不斷地受到某物的打擊或折磨。
例句:He was hammered with work and didn"t have time for a social life. 他工作很忙,沒有時(shí)間搞社交。
hammered的意思、發(fā)音、用法、記法和翻譯短語(yǔ)列舉如下:
意思:被敲打的;喝醉的;被擊中的;被狠狠批評(píng)的;被狠狠敲打的。發(fā)音:英 [?h?m?d] 美 [?h?m?d]。用法:作形容詞,表示“喝醉的,爛醉如泥的”。例句:He was feeling hammered after a few drinks.(他在幾杯酒下肚后感到頭暈?zāi)垦#?/p>
記法:可以和hammer錘子聯(lián)想起來記,錘到石頭上,石頭就凹下去了,即為hammered。
常見短語(yǔ):hammered out 精疲力竭;hammered sth into sb 把某事灌輸給某人;hammer away 不停地敲打;hammer down 強(qiáng)行征購(gòu);hammer on 反復(fù)強(qiáng)調(diào);hammer steel 打鐵。
希望以上信息對(duì)您有幫助。如果還有其他問題,請(qǐng)隨時(shí)告訴我。